No exact translation found for سياق الجهاز

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic سياق الجهاز

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Lorsqu'un organe ou un agent est mis à la disposition d'une organisation internationale, le contrôle joue un rôle différent.
    وفي سياق وضع جهاز أو مسؤول تحت تصرف منظمة دولية، تلعب السيطرة دوراً مختلفاً.
  • Dans ce contexte, son Organe chargé des questions de politique, de défense et de sécurité a aussi mené des efforts de médiation en vue d'apaiser les conflits potentiels.
    وفي هذا السياق، قام الجهاز التابع للجماعة والمعني بالسياسة والدفاع والأمن ببذل جهود وساطة لإخماد صراعات محتملة.
  • Souligne qu'il faut continuer de s'efforcer de mieux comprendre les méthodes et les possibilités de coopération Sud-Sud pour que celle-ci contribue davantage au développement, notamment par le renforcement des capacités nationales en la matière, et à cet égard engage tous les organismes de développement des Nations Unies à accroître encore leur appui au renforcement des capacités nationales de développement dans le cadre de la coopération Sud-Sud;
    ”37 - تؤكد ضرورة بذل المزيد من الجهود في سبيل الوصول إلى فهم أفضل لنهج وإمكانيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في تعزيز فعالية التنمية، بما في ذلك من خلال تنمية القدرات الوطنية، وتهيب في هذا السياق بجميع مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة تعزيز الدعم الذي تقدمه لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
  • Souligne qu'il faut continuer de s'efforcer de mieux comprendre les méthodes et les possibilités de coopération Sud-Sud pour que celle-ci contribue davantage au développement, notamment par le renforcement des capacités nationales en la matière, et à cet égard engage tous les organismes de développement des Nations Unies à accroître encore leur appui au renforcement des capacités nationales de développement dans le cadre de la coopération Sud-Sud;
    تؤكد ضرورة بذل المزيد من الجهود في سبيل الوصول إلى فهم أفضل لنهج وإمكانيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في تعزيز فعالية التنمية، بما في ذلك من خلال تنمية القدرات الوطنية، وتهيب في هذا السياق بجميع مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة تعزيز الدعم الذي تقدمه لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
  • d) Faire office d'organe de référence pour sensibiliser ceux-ci aux normes déontologiques et au comportement que l'on en attend dans le cadre des fonctions de supervision exercées par chacun desdits organes ou programmes ainsi que des politiques, stratégies et programmes de mise en valeur des ressources humaines et en étroite coopération avec les services de ces organes ou programmes chargés des fonctions de supervision et des ressources humaines;
    (د) العمل كمركز تنسيق لتوعية الموظفين داخل الأجهزة أو البرامج ذات الإدارة المستقلة بمعايير الأخلاقيات والسلوك المتوقع، وذلك في سياق الرقابة على كل جهاز أو برنامج ذي إدارة مستقلة وسياسات واستراتيجيات وبرامج تنمية الموارد البشرية، وبالتعاون الوثيق مع وحداته التنظيمية المعنية بالرقابة وبالموارد البشرية؛